Deutsch-Kurse in der Regel wurde in Kyoto ORARUKOMYUNIKESHON

ドイツ語講座 Deutsch-Kurse

語学は運転の教習に例えられます。 Die Sprache ist die Analogie der Verkehrserziehung. 車の運転の場合は最初は運転をするだけで必死です。 Wenn der Fahrer des Wagens ist nur schwer fahren. この段階では方向を指示する指導者が必要です。 In dieser Phase ist es notwendig, die die Kursleiter. 運転が無意識にできるようになれば進む方向にも注意を向けることが出来ます。 Sie können sich auf die Richtung in der Lage zu fahren oft. 語学の場合は最初に「どのように話すか」という知識を身に付け、それが自動的にできるようになってから、今度は「言いたい事」について注意出来るようになります。 Wenn die Sprache ist das erste "sagen alle" mit dem Wissen, dass, da kann er automatisch, die wiederum ", sage ich" Wir werden vorsichtig. 運転が出来れば自分でどこへでも行ける様に、ドイツ語をマスターすればまた一つの世界は広がります。 Wenn Sie irgendwo in meiner Fahrt, wenn möglich, eine andere Welt zu beherrschen, die deutsche Verbreitung.
「Doitsulink」ではこのような考え方で指導をさせて頂きます。 "Doitsulink" wird der Marktführer in diesem Konzept. オーラルコミュニケーションを中心に総合的にドイツ語の力を養成していきます。 Wir schulen die Kraft des deutschen General in ORARUKOMYUNIKESHON. 現代のドイツの身近な日常生活や社会に即したテーマを日本と比較しながらドイツ文化を学び、同時にドイツ語の文法、語彙、会話パターンもしっかり学習し、表現力をさらに高めて いきます。 Lernen Sie die Kultur von Deutschland und Japan im Vergleich mit einem Thema, das familiäre und soziale Leben in der modernen Deutschland, während die deutsche Grammatik, Wortschatz, Konversation und Lernen Muster gut, werden wir weiter stärken die Macht des Ausdrucks.
将来ドイツ人向けの文化体験セミナーを実施する予定ですので、身に付けたドイツ語をためすチャンスもあります。 Wir werden ein Seminar für die deutsche kulturelle Zukunft eine Chance, an die deutsche abgeholt. ドイツ人と交流し京都を案内してみませんか? Möchten Sie die Informationen und Deutschland im Hinblick auf die Kyoto?

ドイツ語セミナー詳細 Deutsch Seminar Details

春、秋、冬に年間三回セミナーを行ないます。 Frühling, Herbst und einen Drei-Jahres-Seminar im Winter.
小人数のクラス。 Kleine Klasse. (2人〜11人) (Zwei bis 11 Personen)
レッスンの無料見学可 Kostenlose Führungen für Unterricht

学生割引:10% Studenten-Rabatt: 10%

冬セミナー(2009/1/10〜  全11回) Winter-Seminar (2009/1/10 ~ 11 mal)
開業キャンペーン中! Während der Kampagne zur Eröffnung!

受講料 Abgabe

26.000円⇒ キャンペーン料金 22.000円 26,000 Yen 22,000 Yen ⇒ Kampagne Gebühren
(11回、1回あたり2時限,90分) (11 mal, jeder Zeit, 90 Minuten)
新規申し込み料金 4000円⇒ キャンペーンにつき無料 Neue Abo-Preise für 4000 Yen ⇒ Freie Kampagne

電話での問い合わせ: 075-204-2319 Kontakt per Telefon: 075-204-2319
(12/19-1/6電話での問い合わせは不可能です、メールで連絡をお願いします) (12/19-1/6 Kontakt per Telefon ist nicht möglich, wenden Sie sich bitte an per E-Mail)
お問合せフォームはこちら Kontaktformular mehr

A 入門クラス 土曜日 13:30 − 15:00 (1/10 − 3/21) Ein einleitender Klasse Samstag 13:30 - 15:00 Uhr (1 / 10 - 3 / 21)

テーマ発音の練習、挨拶、自己紹介、人を紹介する、数字、身の回りものについて、好きなこと、嫌いなこと、等 Thema der Praxis Aussprache, Grüße, stellen Sie sich, das Menschen, Zahlen, die um uns herum, sie wollen, Abneigung, etc.
文法動詞の人称変化、名詞と冠詞、1格、複数形。 Grammatik Person ändert sich die Verben, Nomen und Artikel, ein Fall, Plural.

Bクラス   土曜日 11:00 − 12:30 (1/10 − 3/21) Klasse-B-Samstag 11:00 - 12:30 (1 / 10 - 3 / 21)

テーマ食べ物、買い物、住宅と家具の位置、休暇と学校(仕事)、約束、時刻、一週間のスケジュル、等 Das Thema der Lebens-, Einkaufs-, Wohn-und den Standort der Einrichtung, und in den Schulferien (Arbeit), Engagement, Zeit, SUKEJURU der Woche, etc.
文法 4格、話法の助動詞、前置詞、3格 Grammatik 4 bewertet, Hilfskräfte der Rede, Präpositionen, Fall

Cクラス   土曜日 9:20 − 10:50 (1/10 - 3/21) Klasse C Samstag 09:20 bis 10:50 (1 / 10 - 3 / 21)

テーマ過去について話す、街にある施設、街を回って色々な用事をする、道の案内、情報を得る、等 Thema sprechen, über die Vergangenheit, mehr in die Stadt, die Farbe in der Stadt zu tun, den Weg, um Informationen, etc.
文法現在完了形、前置詞(2) Present Perfect Form Grammatik, Präpositionen (2)

Dクラス   水曜日 19:40 − 21:10 (1/14 - 4/1) Klasse D Mittwoch 19.40 bis 21.10 Uhr (1 / 14 - 4 / 1)

テーマ電車に乗る、ホテルの予約、レストランの注文、天気、人間の体と病気、等 Thema der Bahn-, Hotel-Reservierungen, die Bestellung im Restaurant, Wetter, Krankheit und den menschlichen Körper, etc.
文法 3格、複文(weil, obwohl, wenn)、再起動詞 3 Nenndrehzahl Grammatik, komplexen Satz (weil, obwohl, wenn), Verb Comeback

Eクラス   水曜日 18:00 - 19:30 (1/14 - 4/1) E-Klasse Mittwoch 18:00 - 19:30 (1 / 14 - 4 / 1)

テーマ人の描写、服装、贈り物、ゴミ処理の仕方、等 Abgrenzung der Themen, Kleidung, Geschenke, wie man mit Müll, etc.
文法目的語を二つとる動詞、形容詞の格変化、命令形 Nehmen Sie zwei-Objekt-Verb Grammatik, das Adjektiv Rückgang um Form

Fクラス(未定、お問い合わせ下さい) F-Klasse (zu bestimmen, wenden Sie sich bitte an)

テーマ過去の出来事、教育制度、ドイツの祭り、レシピの解読。 Das Thema der vergangenen Veranstaltungen, das Bildungssystem, das Festival in Deutschland, die Entschlüsselung des Rezept. Usw.
文法過去形、接続法、不定詞句の方法受動態, 受動文 Grammatik Vergangenheit, Verbindungen, Methoden der passiven Infinitiv Satz, passiv

G 中級クラス  木曜日 18:00 − 19:30 (1/15 − 3/26) G-Klasse Mittelstufe Donnerstag 18:00 - 19:30 Uhr (1 / 15 - 3 / 26)

優しいドイツ語で書いている推理小説を読み、解読し、文法を復習しながらテキストの内容について話す。 Lesen Sie einen Mystery-Roman in der deutschen freundlich, lesen, sprechen über den Inhalt des Textes und die Grammatik. テキストは会話の種になります。 Text ist die Art von Gespräch. (本代:1000円) (本代: 1.000 Yen)

H 上級クラス 土曜日15:10 − 16:40 (1/10 − 3/21) H höheren Klasse Samstag 15.10 bis 16.40 Uhr (1 / 10 - 3 / 21)

ビデオとテキスト等を使い、色々な課題についてのフリートーキング。 Video und Text mit einer Vielzahl von kostenlosen Gespräch über die Fragen.

教科書: Lehrbücher:

A - C クラス: 「しっかり身につくドイツ語、トレーニングブック」。 A - C-Klasse: "Die deutsche gewinnen solide Ausbildung Buch." ベレ出版(2600円 税)。 Veröffentlicht Belle (2600 Yen plus MwSt.). 配布プリント(300円)。 Drucken Distribution (300 Yen).

D -  F クラス: 「Szenen 2場面で学ぶドイツ語」。 D - F-Klasse: "Szenen 2 in einer deutschen Studie." ワークブック付き。 Mit einer Arbeitsmappe. 三修社(3300円 税)。三修社(3300 Yen plus MwSt.).   配布プリント(300円) Drucken Distribution (300)

F クラス: 「Oktoberfest」。 Klasse F: "Oktoberfest".  Langenscheidt, Leichte Lektüre (1000円)。 Langenscheidt, Leichte Lektüre (1000).

Hクラス: 配布プリント (300円) Klasse H: Drucken Distribution (300)

"));