ドイツの文化・音楽・食をテーマにしたイベント

イベント

Herbstausflug 2008年11月23日紅葉ハイキング

2008 年 10 月 15 日|カテゴリー:イベント, ブログコメント(0)

Spazieren Gehen, Unterhalten, Feiern auf Deutsch

scan2

今回は、京都の四条河原町駅で集合、バスで東山まで行きます。バス停から秋の紅葉に包まれている東山のトレイルに沿って狸谷山不動院までハイキング します(1時間位)。そこの展望台で京都盆地を見渡し、昼休憩をします。そのあと比延山を背景に修学院まで散策します。途中で二つの紅葉名所(詩仙道と曼 殊院)を拝観します。曼殊院からバス停まで15分ぐらい歩き、「ドイツリンク」まで行きます。そこでドイツの名物料理をつまみながら(本物の Nürnbergerソーセージ、スープ等々)エビスビールとGlühwein(ホットワイン)で乾杯します。

今度は山道を登りますので、しっかりした靴をはいてください。お昼はドイツ風サンド(Schinkenbrötchen)を用意します。夜の7時頃解散する予定。京阪線出町柳駅,10分位、バス停すぐの所です。

日付:11月23日(日) 大雨の場合ホームページで中止の知らせをチェックして下さい。

集合場所:阪急線河原町駅、電車の進行方向の一番前の階段を上って改札口前。または、京都市バス3番系統の終点「北白川仕伏町」。夕食をせずに帰る方お電話下さい。

時間:11:00(梅田で10:10時発の阪急京都本線特急に乗れば間に合います)

京都の方は11:30時頃京都市バス、3番系統の終点「北白川仕伏町」で待ち合わせも結構です。

参加料:5000円、(学生:3000円)

京都市内のバス代、詩仙道と曼殊院の拝観料,ハムサンド,ドイツ風の食事,飲み物2杯,込。追加有

Zu unserem diesjährigen Herbstausflug möchten wir alle Interessierten herzlich zur Teilnahme einladen.

Wir treffen uns dieses Mal am Kawaramachi Bahnhof der Hankyu Linie in Kyoto. Von dort fahren wir mit dem Bus bis Higashiyama, von wo wir zunächst einmal ca. eine Std. durch den herbstlich gefärbten Bergwald wandern. Auf der anderen Seite des Berges befindet sich der Tanukiyamafudoin Tempel, von dem aus man eine herrliche Aussicht auf Kyoto hat. Wir werden dort eine kurze Mittagspause machen. Anschließend wandern wir weiter bis Shugakuin und besuchen unterwegs Shisendo u. Manshuin, zwei Tempel, die für ihre Herbstfärbung berühmt sind. Im Hintergrund erhebt sich der Mt. Hie in seinem Herbstgewand. Mit dem Bus fahren wir dann zurück in die Stadt zu Doitsulink, wo wir mit deutschen Spezialitäten (Nürnberger Bratwürste, Eintopf, Glühwein und Ebisu Bier vom Fass, etc.) etwas feiern werden.

Datum: 23. 11. 07 um 11: 00 (bei heftigem Regen bitte die Homepage chequen)

Treffpunkt: Kyoto, Kawaramachi BHF der Hankyu Linie, in Fahrtrichtung ganz vorne die Treppe hoch vor der Sperre im Untergeschoss (Von Umeda mit dem Tokkyu um 10:10) . Leute aus Kyoto können auch um 11:30 mit dem Bus Nr. 3 bis Endstation „Kitashirakawa Shibucho“ 北白川仕伏町kommen

Teilnahmegebühr: 5000 Yen (Für die ersten 3 deutschen Teilnehmer u. alle Studenten 3000Yen)

Eintritte (Shisendo, Manshuin), Busse in Kyoto, Schinkenbrötchen, Abendes­sen und 2 Ge­tränke inkl.

Wer nur an einem Teil teilnehmen möchte, bitte anfragen.

Diesmal wandern wir auf einem Bergpfad, also gute Schuhe anziehen. Ende der Party wird ca. 19:00 sein. Der Demachiyanagi Bahnhof der Keihan Linie ist 10 Min entfernt. Städtische Busse sind in unmittelbarer Nähe.

Organisation: Doitsu Link Kyoto, Tel. (075) 204-2319, Handy: 090-6370-0612

Bei Teilnahme bitte bis 19.11.08 anmelden. Bitte Tel. Nr. u. Mail Adresse angeben.

トラックバック URL :

2008年 German Festival 開催

2008 年 2 月 14 日|カテゴリー:イベント, ブログコメント(0)


2008/9/21 (Sat.)14:30〜20:00
@国際交流会館(蹴上駅) Int. Community House (Keage Stn.)

入場無料 Admission Free

hausbau-german-fetival-08-0921

Kinder Karneval 14:30〜

子供の仮装Party。ゲーム、踊り、遊び (子供は変装して来てね)
Children’s carnival party. Put on a fancy dress, play and dance.

Uwe Walter

hausbau-german-fetival-08-090

ワンマンバンド(ギター,太鼓,ハーモニカ同時に操作する!) ローレライからジョンデンバーザビートルズ、千とちひろ、古時計貝殻節、@パントマイム、マジック、映画役者のこぼれ話、 音楽の旅。とっても面白いマルチ・カルチャーパフォーマンスショー
One-Man Band and all-round performance artist from Germany

Bayern Brass

Bayern Brass

ドイツのマーチ・ポルカ・ワルツをレパートリーとするバンド、本場バイエルンのビアパーティーの雰囲気をお楽しみいただけます。
Original Bavarian Brass Band

・オリジナルドイツソーセージ、サウアークラウト等のドイツ郷土料理
・生ビールとHot Glühwine etc.
・Foodstalls: Original German sausages, Sauerkraut etc.
・Draught beer and mulled wine etc.

トラックバック URL :